Now Reading
Meera Hashmi

Meera Hashmi

Avatar

A woman poet, Meera Hashmi was the first poet in the language of women to write Rekhti (a kind of Urdu language poetry). She also wrote the masnavi Yusuf Zelkha.

Born in: 1635 – 1697 

Born at: Bijapur, India

 

It is so interesting to love a writer. In addition to being passionate about writing, they are passionate about you, too! The feeling of love comes into all their work because writers can express themselves through writing. Being able to deeply feel gives them the ability to make the best companions due to their desire to share feelings.

Now read this Shayari of Meera Hashmi.

Sajan Aawen To Parde Se Nikal Kar Bhaar Baithungi

sajan aaveñ to parde se nikal kar bhaar baiThūñgī 

bahāna kar ke motiyāñ kā pirone haar baiThūñgī

साजन असमन पर्दे से बाहर आकर अलविदा कहेंगे।

बहाना बनाकर हर बायीं तरफ मोती पिरोऊंगा।

uno yahāñ aao kaheñge to kahūñgī kaam kartī huuñ 

aThlatī hor maThaltī chup ghaḌī do-chār baiThūñgī 

अगर वे कहते हैं यहाँ आओ तो मैं कहूँगा मैं कर्ता बन गया हूँ।

इटली अधिक गणित

nazik meñ un ke jaane ko ḳhushī suuñ shaad huuñ dil meñ 

vale logoñ meñ dikhlāne kuuñ ho bezār baiThūñgī 

शुशु ने जल्द ही नाज़क से उसके जाने के लिए शादी कर ली।

वैले लोगान में बाजार कौन होगा?

balāyāñ jiiv kā le maiñ paḌūñgī paañv meñ dil suuñ 

vale zāhir meñ dikhlāne kuuñ ho aġhyār baiThūñgī

See Also

मुझे बालियान जीवों के कदमों की धड़कन सुनाई देती है।

यदि आपके कोई प्रश्न हैं, तो कृपया बेझिझक हमसे संपर्क करें।

karūñgī zāhirā chup meñ ġhusa hor mān-haT lekin 

sirījan par te jiv apnā ye jiv meñ vaar baiThūñgī

मैं खामोश सा लगूंगा, लेकिन।

आप सृष्टि से प्रसन्न हैं।

kane ko chup katī huuñ maiñ vale maiñ dil meñ ghaTkī huuñ 

nazik ho ‘hāshmī’ suuñ mil kar āThoñ paar baiThūñgī 

मैं अपने दिल में खो गया हूँ।

‘हाशमी’ सुनते-सुनते रहे नाजुक, आठों पर थूक दूंगा’

What's Your Reaction?
Excited
0
Happy
0
In Love
0
Not Sure
0
Silly
0
View Comments (0)

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Scroll To Top